مزرعه حیوانات/ قلعه حیوانات نوشته جورج اورول

این کتاب با ترجمه جناب امیر امیرشاهی برای اولینبار در سال 1348 منتشر شده… یک داستان اجتماعی، سیاسی درباره مزرعه ای که خوکها با کمک بقیه حیوانات انقلاب میکنند و با بیرون کردن مزرعه دار یک حکومت جدید برپا میکنند. شخصیتهای داستان فانتزی هستند اما هر یک از آنها به نوبه خود نماد یکی از شخصیتها و یا گروههای اجتماعی داخل جامعه میباشند.

مزرعه حیوانات روایت کننده انقلابی هست که در ادامه دچار اشتباه میشود و بر اساس نگاه نویسنده به انقلاب روسیه و دوران حکومت استالین نوشته شده است… اگرچه داستان کتاب با شرایط کنونی ایران و تاریخ پس از انقلاب 57 شباهت های اعجاب انگیز تری دارد!
صبحهای یکشنبه سکوئیلر از روی قطعه کاغذ درازی که با یکی از پاهای جلویش نگاه میداشت برای آنان میخواند که تولید مواد مختلف غذایی دویست درصد، سیصد درصد، و حتی پانصد درصد افزایش یافته است. حیوانات دلیلی نمی دیدند که گفتههای او را باور نکنند. مخصوصاً که آنها دیگر به طور روشنشرایط زندگی قبل از انقلاب را به خاطر نداشتند. ولی بعضی روزها دلشان می خواست ارقام کمتری به خورد آنها می دادند و غذای بیشتر.

اما در مقایسه با زمان جونز همه چیز ترفی کرده بود. سکوئیلر به سرعت اعدادی را پشت سرهم می خواند تا به حیوانات نشان دهد حالا از زمان جونز جوی بیشتر، یونجه فراوان تر و شلغم زیادتری دارند، ساعات کمتری کار می کنند و آب آشامیدنیشان گواراتر، عمرشان طولانی تر، بهداشت نوزادان بهتر شده است، در طویله کاه بیشتر دارند و مگس کمتر آزار می دهد. حیوانات تمام این مطالب را باور میکردند. در واقع خاطره دوره جونز تقریبا محو شده بود. میدانستند که زندگی امروزشان سخت و خالی است، غالبا گرسنه اند، سردشان است و معمولا جز هنگام خواب کار می کنند. ولی بی شک روزهای قدیم از امروز هم بدتر بوده است!